Дом > Кёсай Хякузу
Кёсай Хякузу
Каванабэ Кёсай
Когда супружеская пара ссорится собака не укусит (Fûfu genka wa inu mo kuwanu) но вы скребете их черные мыльные орехи не побелеют (Mukuroshu wa migaite mo shiroku naranu) дома нет места даже если Чайник дублирует ванну (Waga ei raku no kama tarai) из сери
Каванабэ Кёсай
Фигуры Оцу-э имитирующие путешествие Нарихиры на Восток (Ôtsu-e no azuma kudari) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Сто историй о привидениях (Hyaku monogatari) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyosai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Решительность может сдвинуть горы (Omou nenriki iwa o mo tôsu): Месть братьев Сога генерал Ли Гуан стреляет в камень в форме тигра (Ri shôgun tora-ga-ishi) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai) хякузу)
Каванабэ Кёсай
Фигуры из народных картин Оцу-э играющих в игры (Ôtsu-e no tawamure) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Воздушный змей рождает ребенка ястреба (Tobi taka no ko o umu) остроглазого как баклан или ястреб (U no me taka no me) из серии "Сотня картинок" Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Все в жизни похоже на историю о лошади старого мистера Сая смесь хорошего и плохого (Ningen banji Saiô no uma); Уста - врата несчастья (Kuchi wa wazawai no kado); из серии «Сотня картинок» Кёсая (Kyosai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Тьма еще в шаге (Issun saki wa yami) Выкопайте яму сделайте две дыры (Hito o inoraba ana futatsu) (R); Плод дерева известен по его цветам (Mi no naru ki wa hana kara shireru) «Борьба как собаки и обезьяны» (Inu to saru) (L); из серии «Сотня картинок» Кёса
Каванабэ Кёсай
«Ты не можешь не связываться в долгих делах» (Нагай моно ни ва макареро) из серии «Сто картинок» Кёсая (Кёсай хякузу)
Каванабэ Кёсай
Цветок на увядшем дереве (Кареки но хана) Прогуливаясь как собака по берегу реки (Ину но кавабата) из серии «Сто картинок» Кёсая (Кёсай хякузу)