Дом > Кёсай Хякузу
Кёсай Хякузу
Каванабэ Кёсай
Енотовидная собака Доза [= Данзабуро] с острова Садо (Садо-но куни Доза тануки) из серии «Сто картинок» Кёсая (Кёсай хякузу)
Каванабэ Кёсай
Белое саке для Отафуку (Otafuku ni shirozake) Нет лекарства от глупости (Baka ni tsukeru yaku wa nai) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyosai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Благословения Будды пропорциональны подношениям: Будда сияющего света (Amida no hikari mo kane shidai Rurikô nyorai) Бог живет в голове честного человека (Shôjiki no kôbe ni kami yadoru) (R) ; «Вызов цапли вороной» (Саги о карасу) «Сплетни о ком-то и появ
Каванабэ Кёсай
Обертка для части серии "Сто картинок" Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Восемь тенгу против маленького мальчика (Kobôzu ni tengu hachinin) Фугу вкусна но жизнь сладка (Fugu wa kuitashi inochi wa oshishi) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Три старика в формальном полуформальном и неформальном стилях (Сан-родзин шиньосо) (R); Пестик превращается в птицу (Rengi tori to nasu) кроты превращаются в перепелов [в середине четвертого месяца] (Denso kashite uzura to naru) (L); из серии «Сотня карти
Каванабэ Кёсай
Обертка для части серии "Сто картинок" Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Обертка для части серии "Сто картинок" Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Любимая красная шляпа мужа (Teishû no suki na akaebôshi) Дрожащая как призрак картофельного желе (Konnyaku no yrei) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai hyakuzu)
Каванабэ Кёсай
Даже Дзидзо рассердится если три раза коснуться его лица (Дзидзо но као мо сандо назуреба хара о тацу); Я не скажу так что не говори и то (Ore wa iwanu ga ware iu na) из серии «Сто картинок» Кёсая (Kyôsai hyakuzu)